Ueda Tatsuya - LOST


Report
a mistake | Send the romaji/English lyrics (if they're not available yet)

Kanji lyrics:
Romaji lyrics:
English translation:
Coming soon!
Itami ni modaeru
Hitoshizuku no ai
Nomihosezu ni iru

Uzuite
Kono mama
Oku ni yariagete
Nage dasezu ni iru

If we look up at this beautiful sky
Maybe we can be innocent again
It's never late to make a change

Kegarete
Kowareta karada dake wo
Karamase tsuite
Nige dasanaide yo

Surikiresou deshou?
Ima sara nakidasanaide ne
Mata hi ga ochiteku
Being lost

Ai no nai kajitsu
Kiku mimi motazu ni
Kusarikakete yuku

Kutte wa kuwarete
Doko made kuchiru ka?
Hikari naki ana e

Strip yourself of pride
You won't be prisoner of the artificial world
Don't try to fkae it, just be real

Ai no ki
Sakasete
Kawaita nobara ni wa hana wo
Kokoro ni wa eien wo

Itsuka wa
Todoku no?
Hajimete mita yume no tsuzuki wo
Mada tooi keredo
Being lost

Please, please
Ah
Saigo kurai
Kirei ni soko
Tonde misete

Kegarete
Kowareta karada dake wo
Karamase tsuite
Nige dasanaide yo

Itsuka wa
Todoku no?
Hajimete mita yume no ori wo
Mada tooi keredo
Being lost



 in pain, being in agony
without drinking
a drop of love

aching
like this
deep inside, committing this crime
without sneaking away

If we look up at this beautiful sky.
Maybe we can be innocent again.
It’s never late to make a change.

impurity
penetrating from every side
into this broken body
you can’t run away, right?

so worn out, isn’t it?
but even now you can’t burst out crying, right?
again the sun crashes down
Being lost.

The fruit without love,
I don’t bring to my hearing ear,
it’s starting to rot.

eat or don’t eat it?
till where will it rot?
till the hole without light.

Strip yourself of pride.
You won’t be prisoner of the artificial world.
Don’t try to fake it, just be real.

tree of love
will make bloom
in the dry field, a flower
in the heart, the eternity

someday
will it reach?
the continuation of the first dream
but still it’s far
Being lost.

Please, please
Ah
when it’s almost the end
prettily, from the bottom
Show that you can fly away

impurity
penetrating from every side
into this broken body
you can’t run away, right?

someday
will it reach?
the dregs of the first dream
but still it’s far
Being lost



Credit to: -- Credit to: Arlorha (for sending the lyrics) Credit to: Underthemoon.wordpress.com
Disclaimer: Obviously, I am in no way affiliated with the Japanese boyband KAT-TUN nor Johnny's Entertainment (damn...) nor do I own them (double damn...). The KAT-TUN concept belongs to Johnny's Entertainment, and the KAT-TUN members belong to Johnny themselves. I hold no copyright to the material and content presented on this site. Any images used were found on various sites and are copyrighted to their respective owners. No infringement is intended. Please note that this website is merely made by a KAT-TUN fan, and that it is in no way made for profit or anything else illegal whatsoever. If you have a problem with any media displayed on this site, feel free to email me and I'll remove it a.s.a.p.